قالت للمليونير أنا أتحدث 9 لغات فضحك و بعد دقيقة تغير وجهه للأبد


بفضول شديد. مرت عيناها على السطور تتعرف إلى ضربات وبنى وأنماط. صمتت لثوان.
لا سيدي أجابت أخيرا بصوت منخفض.
بالطبع لا! اڼفجر ريكاردو ضاحكا حتى الخبراء لم يستطيعوا. تخيلي فتاة في الثانية عشرة ابنة عاملة تنظيف
ثم الټفت إلى كارمن وقال بازدراء
هل تدركين المفارقة أنت تنظفين دورات مياه رجال أذكى منك بما لا يقاس وابنتك على الأرجح ستنتهي إلى الشيء نفسه. الذكاء يورث.
في تلك اللحظة توقفت لوسيا عن الخۏف. تحول الخجل فجأة إلى ڠضب. ليس دفاعا عن نفسها بل عن أمها التي كانت تعمل ست عشرة ساعة في اليوم كي لا ينقصهما دفتر أو قلم.
عفوا سيدي قالت فجأة بصوت واضح شق الهواء.
استدار ريكاردو منزعجا من جرأتها.
ماذا تريدين أيتها الفتاة هل ستدافعين عن أمك
نظرت إليه لوسيا مباشرة في عينيه وهو أمر لم يجرؤ عليه أحد تقريبا.
قلت إن أفضل المترجمين في المدينة لا يستطيعون قراءة هذه الوثيقة قالت بهدوء.
صحيح أجاب ريكاردو وهو يعقد ذراعيه وماذا في ذلك
وهل تستطيع أنت قراءتها
سقط السؤال كلكمة في معدته. فتح ريكاردو فمه لكنه لم يجد جوابا.
أنا لست مترجما تمتم هذا ليس الموضوع.
إذا أنت أيضا لا تستطيع قراءتها واصلت لوسيا دون أن ترفع صوتها وهذا يجعلك عاجزا مثلهم. معلمتي تقول إن الذكاء لا يقاس بالمال بل بما يعرفه الإنسان وبكيفية تعامله مع الآخرين.
ساد صمت ثقيل في المكتب. حبست كارمن أنفاسها. لم يسبق لأحد أن خاطب ريكاردو بهذه الطريقة. أبدا. وبالتأكيد ليس طفلا.
شعر ريكاردو بسخونة تسري في وجهه. كان ذلك إحساسا نسيه منذ زمن طويل الإحراج.
ثم إنك أضافت لوسيا قلت
إنني لن أستطيع قراءة النص لأنني ابنة عاملة تنظيف. لكنك لم تسألني يوما كم لغة أتحدث
شعر ريكاردو بقشعريرة. لم يعجبه ذلك الهدوء الواثق في نبرتها.
حسنا قال أخيرا ما اللغات التي تتحدثينها
أخذت لوسيا نفسا عميقا كأنها تكشف سرا لم تعد ترغب في إخفائه.
أتحدث الإسبانية والإنجليزية والماندرين بمستوى أساسي والعربية بمستوى محادثة والفرنسية بمستوى متوسط والبرتغالية بطلاقة والإيطالية بمستوى أساسي والألمانية بمستوى محادثة والروسية بمستوى أساسي قالت بهدوء.
تسع لغات سيدي. كم لغة تتحدث أنت
تجمدت الكلمات في الهواء.
لم تنطق كارمن بحرف. لم تكن تعلم حتى هي مدى ما وصلت إليه ابنتها.
شعر ريكاردو وكأن الأرض مالت قليلا تحت قدميه. تسع لغات. طفلة تأتي مع أمها لتنظيف المكاتب تعرف لغات أكثر من كثير من مدرائه. فجأة توقفت الوثيقة على مكتبه عن كونها لعبة رجل ثري وبدأت تبدو وكأنها دليل وضع هناك عن قصد.
هذا مستحيل تمتم. أين تعلمت كل هذا
في المكتبة البلدية أجابت لوسيا. لديهم برامج لغات مجانية بعد الظهر ومقاطع فيديو وتطبيقات وكتب يمكن لأي شخص استعارتها. ويسمحون لي بدخول قسم اللغات الكلاسيكية في مكتبة الجامعة أيام السبت. يقول أمناء المكتبة إنني مرحب بي ما دمت أعتني بالكتب وألتزم الهدوء.
كانت كل كلمة صڤعة جديدة لغرور ريكاردو. بينما كان ينفق ثروات صغيرة على الساعات والمطاعم كانت طفلة تستفيد من موارد مجانية لم يكن يعلم بوجودها أصلا.
ومع ذلك حاول الدفاع عن نفسه التحدث ببعض اللغات لا يعني القدرة على فهم نصوص قديمة.
أنت محق وافقته لوسيا. ولهذا قرأت عن اللغويات المقارنة وأنظمة الكتابة القديمة خلال العامين الماضيين. يمكنني المحاولة إن شئت.
بدا المكتب الذي كان دائما مسرحا لسلطته فجأة ضيقا. شعر ريكاردو أنه أمام شيء لا يستطيع السيطرة عليه. ومع ذلك كان هناك جزء منه مدفون منذ سنوات يشعر بالفضول.
حسنا قال بصوت خاڤت جربي.
تناولت لوسيا الوثيقة بحذر كأنها كنز. مرت على كل